このブログにどんな検索キーワードでたどり着いたのかを見てみた。
最近の上位5位はこんな感じだった。
日本映像翻訳アカデミー
翻訳
翻訳者
映像テクノアカデミア
フリーランス
学校の情報を求める人が多いのか。みんな悩むんだなあ。
学校について知りたいのなら、その学校のHPを見ればよい。
でも、よい側面しか書いていないから不安なのだろう。
第三者の意見としての修了生の感想はあるものの
結局、同じ枠組みの中だと、学校側の宣伝に見えてしまうのかもしれない。
情報なんて探せばいくらでも出てくるもの。
溢れる情報の中で、自分が何を信じるかが、
その人にとっての真実ではないだろうか。
頼りになるのは、自分の目と直感だ。
説明会や見学など足を運ぶのが一番だ。
さて、上位5位は、割と一般的なキーワードだったが、
結構、変なキーワードでヒットしてくるようだ。
「誰も傷つかない嘘」
こんな意味深なキーワードで一体何を検索していたのだろうか。
何かよからぬことを考えていたのかな。
「旦那が翻訳者に」
え・だめですか?
夫が「会社、辞める」とか言い出して、将来が不安になった主婦の方ですか?
「翻訳者 ワーキングプア」
暗いわ!
先行き不安になるじゃないですか。
そりゃ主婦も検索するわ。
「翻訳者 ワープア 」
ワープアって、略さないで。
そして、ヒットしないで。
「闇金日記」
いいえ、違います。
人聞きが悪いですね。
翻訳のブログです。
真っ当な道を歩みたく存じます。
「映画祭のトライアルさえ落ちる」
不吉なことでヒットしないでほしい。
「さえ」ってのが、余計に寂しさを覚える。
「トライアル 不合格」
ああ、痛いとこ突かれたわ。
確かに、落ちております。
真摯に受け止め、精進する所存でございます。
「合格」でたくさんヒットするよう
次回のトライアルは、がんばろう!
0 件のコメント:
コメントを投稿